Abhidhamma in Daily life
Chapter 21
SAMATHA
We
would like to have more wholesomeness in our life, but often we are unable
to do wholesome deeds, to speak in a wholesome way or to think wholesome
thoughts. Our accumulated defilements hinder us in the performing of kusala.
We learn from the Buddhist teachings that there are 'hindrances' (nivarana),
which are akusala cetasikas, arising with akusala cittas. We all have these
hindrances. They are:
sensuous desire, in Pali:
kamacchandha
ill-will, in Pali: vyapada
torpor and languor, in Pali: thina
and middha
restlessness and worry, in Pali:
uddhacca and kukkucca
doubt, in Pali: vicikiccha
Kamacchandha or sensuous desire is the
cetasika which is lobha (attachment). It is attachment to the objects we
can experience through the sense-doors and the mind-door. We all have kamacchandha
in different forms and intensities. Because of economic progress and technical
inventions there is more prosperity in life. One can afford more things
which make life pleasant and comfortable. This, however, does not bring
contentedness; on the contrary, we are not satisfied with what we have
and we are forever looking for more enjoyment and happiness. There is kamacchandha
with our deeds, words and thoughts. Even when we think that we are doing
good deeds and helping others, kamacchandha can arise. Kamacchandha makes
us restless and unhappy.
Vyapada or ill-will is the cetasika
which is dosa. Vyapada can trouble us many times a day; we feel irritated
about other people or about things which happen in life. Vyapada prevents
us from kusala. When there is vyapada we cannot have lovingkindness and
compassion for other people.
Thina and middha are translated as
'torpor' and 'languor', or as 'sloth' and 'torpor'. Thina and middha cause
us to have lack of energy for kusala. The 'Visuddhimagga' (XIV, 167) states
concerning thina and middha :
... Herein, stiffness (thina)
has the characteristic of lack
of driving power. Its function is
to remove energy.
It is manifested as subsiding. Torpor
(middha) has the
characteristic of unwieldiness.
Its function is to smother.
It is manifested as laziness, or
it is manifested as nodding
and sleep. The proximate cause of
both is unwise
attention to boredom, sloth, and
so on.
Don't we all have moments in a day when
there is laziness and lack of energy to perform kusala? When, for example,
we are listening to the preaching of Dhamma or reading the scriptures,
there are opportunities for kusala cittas. Instead, we may feel bored and
we lack the energy for kusala. It may happen that we see someone else who
needs our help, but we are lazy and do not move. Then we are hindered by
thina and middha. Thina and middha make the mind unwieldy (Vis XIV 105,
where the hindrances are mentioned as being specifically obstructive to
jhana.).
Uddhacca is translated as 'agitation'
or 'excitement' and kukkucca as 'worry' or 'flurry'. Uddhacca arises with
each and every type of akusala citta. It prevents the citta from wholesomeness.
As regards kukkucca, worry, the 'Visuddhimagga'
(XIV, 174) states:
...It has subsequent regret
as its characteristic. Its
function is to sorrow about what
has and what has not
been done, It is manifested as remorse.
Its proximate
cause is what has and what has not
been done. It should
be regarded as slavery.
When we have done something wrong or
we have not done the good deed we should have done, we might be inclined
to think about it again and again. We may ask ourselves why we acted in
the way we did, but we cannot change what is past already. While we worry
we have akusala cittas; worry makes us enslaved. Uddhacca and kukkucca
prevent us from being tranquil.
As regards vicikiccha, doubt, there
are many kinds of doubt. One may have doubts about the Buddha, the Dhamma
and the Sangha, or doubt about the Eightfold Path. Doubt is akusala and
a hindrance to the performing of Kusala.
All of the hindrances are obstructions
to the performing of kusala. Is there a way to eliminate them? Samatha
or the development of calm is a way to temporarily eliminate the hindrances.
The calm which is developed in samatha has to be wholesome calm, it cannot
arise with akusala citta. There is a degree of calm with each kusala citta
but it is hard to know the characteristic of calm precisely, because there
are bound to be akusala cittas very shortly after the kusala cittas. In
order to develop the calm which is temporary freedom from the hindrances,
right understanding (panna) is indispensable. If one merely tries to concentrate
on a meditation subject without right understanding of kusala and akusala
and of the characteristic of calm, calm cannot grow. The panna of samatha
does not eradicate defilements, but it knows the characteristic of calm
and it knows how it can be developed by means of a suitable meditation
subject. Akusala citta is likely to arise time and again, also when one
applies oneself to samatha. One may be attached to silence and then there
is akusala citta instead of the calm of samatha. Or one may think that
when there is no pleasant feeling nor unpleasant feeling but indifferent
feeling there is calm. However, indifferent feeling can arise with kusala
citta as well as with akusala citta; lobha-mula-citta can be accompanied
by indifferent feeling and moha-mula-citta is invariably accompanied by
indifferent feeling. Thus, when there is indifferent feeling it may seem
that one is calm, but there is not necessarily the wholesome calm of samatha.
The panna of samatha must be very keen in order to recognize the defilements
which arise, even when they are more subtle.
We read in the scriptures about people
who could attain jhana if they cultivated the right conditions for it.
Before the Buddha's enlightenment jhana was the highest form of kusala
people could attain. Jhana, which is sometimes translated as absorption,
is a high degree of calm. At the moment of jhanacitta one is free from
sense-impressions and from the defilements which are bound up with them.
The attainment of jhana is extremely difficult, not everybody who develops
samatha can attain it. However, even if one has no intention to cultivate
jhana there can be conditions for moments of calm in daily life if there
is right understanding of the characteristic of calm and of the way to
develop it.
In the cultivation of samatha one
develops five cetasikas which can eliminate the hindrances; they are the
jhana-factors.
The first jhana-factor is vitakka,
which is translated into English as 'applied thinking'. Vitakka is a mental
factor (cetasika) which arises with many kinds of citta ; it can arise
with kusala citta as well as with akusala citta. When the wholesome kind
of vitakka is developed in samatha it is one of the jhana-factors.
The 'Visuddhimagga' (lV, 88) states
concerning vitakka:
... Herein, applied thinking
(vitakkana) is applied
thought (vitakka); hitting upon,
is what is meant. It
has the characteristic of directing
the mind onto an
object (mounting the mind on its
object). Its function
is to touch and strike-- for the
meditator is said, in virtue
of it, to have the object touched
at by applied thought,
struck by applied thought. It is
manifested as the leading
of the mind onto an object...
Vitakka, when it is a jhana-factor,
is opposed to thina and middha (sloth and torpor). In 'thinking' of the
meditation-subject vitakka helps to inhibit thina and middha temporarily.
Another jhana-factor is vicara, which
is translated as 'sustained thinking'. This cetasika arises with different
kinds of citta, but when it is developed in samatha, it is a jhana-factor.
The 'Visuddhimagga' (IV, 88) states concerning vicara:
... Sustained thinking (vicarana)
is sustained thought
(vicara); continued sustainment
(anusancarana), is
what is meant. It has the characteristic
of continued
pressure on (occupation with) the
object. Its function
is to keep conascent (mental) states
(occupied) with
that. It is manifested as keeping
consciousness anchored
(on that object).
In samatha, vicara keeps the citta anchored
on the meditation subject. When we continue to think of wholesome subjects
such as the Buddha's virtues or his teachings there is no vicikiccha or
doubt. Vicara helps to inhibit doubt.
Another jhana-factor is piti, translated
as 'rapture', 'enthusiasm' or 'happiness'. Piti arises also with akusala
cittas, but when it is developed in samatha it is a jhana-factor. The 'Visuddhimagga'
(IV, 94) states concerning piti:
...It refreshes (pinayati),
thus it is happiness (piti).
It has the characteristic of endearing
(sampiyayana).
Its function is to refresh the body
and the mind; or
its function is to pervade (thrill
with rapture). It is
manifested as elation. But it is
of five kinds as
minor happiness, momentary happiness,
showering
happiness, uplifting happiness,
and pervading (rapturous)
happiness.
According to the 'Visuddhimagga' (IV,
99) the jhana-factor piti is the 'pervading happiness' which is the root
of absorption and comes by growth into association with absorption.
When piti is developed in samatha
it inhibits the hindrance which is ill-will (vyapada). However, keen understanding
is needed in order to know whether there is akusala piti which arises with
attachment or kusala piti. Even when one thinks that there is wholesome
enthusiasm about a meditation subject, there may be clinging. The jhana-factor
piti takes an interest in the meditation subject without clinging. Wholesome
piti which delights in the Buddha, the Dhamma and the Sangha or in another
meditation subject refreshes the mind and then there is no aversion, no
boredom as to kusala.
Another jhana-factor is sukha. This
jhana-factor is not bodily pleasant feeling (sukha vedana), but it is somanassa
or mental happy feeling. Sukha which is developed in samatha is happy feeling
about a meditation subject. However, as we know, happy feeling arises also
with attachment. Panna should know precisely when happy feeling is akusala
and when it is kusala. The jhana-factor which is wholesome sukha inhibits
the hindrances which are restlessness and worry (uddhacca and kukkucca).
When there is wholesome happy feeling about a meditation subject there
is no restlessness and no worry.
Piti and sukha are not the same.
Sukha, which is translated as happiness, bliss, ease or joy, is happy feeling.
Piti, which is translated as joy, rapture, zest, and sometimes also as
happiness, is not feeling; it is not vedanakkhandha, but sankharakkhandha
(the khandha which is all the cetasikas, except vedana and sanna). When
reading the English translations, we have to find out from the context
which cetasika is referred to, piti or sukha.
The 'Visuddhimagga' (IV, 100) states
concerning the difference between happiness (piti) and bliss (sukha):
And wherever the two are
associated, happiness
(piti) is the contentedness at getting
a desirable object,
and bliss (sukha) is the actual
experiencing of
it when got. Where there is happiness
there is
bliss (pleasure); but where there
is bliss there is
not necessarily happiness. Happiness
is included
in the sankharakkhandha; bliss is
included in the
vedanakkhandha (feeling). If a man
exhausted in a
desert saw or heard about a pond
on the edge of
a wood, he would have happiness;
if he went into
the wood's shade and used the water,
he would have bliss...
The jhana-factor which is samadhi or
concentration is the cetasika which is ekaggata cetasika. This cetasika
arises with every citta and its function is to focus on an object. Each
citta can have only one object and ekaggata cetasika focuses on that one
object. Ekaggata cetasika or samadhi can: be kusala as well as akusala.
Samadhi when it is developed. in samatha is wholesome concentration on
a meditation subject.) Together with samadhi there must be right understanding
which knows precisely when the citta is kusala citta and when akusala citta
and which knows how to develop calm, otherwise the right concentration
of samatha will not grow. If one tries very hard to concentrate without
there being right understanding there may be attachment to one's effort
to become concentrated, or, if one cannot become concentrated, aversion
may arise. Then calm cannot grow. If there is right understanding there
are conditions for samadhi to develop. The 'Visuddhimagga' (XIV, 139) states
concerning samadhi:
It puts (adhiyati) consciousness
evenly (samam) on the
object, or it puts it rightly (samma)
on it, or it is
just the mere collecting (samadhana)
of the mind,
thus it is concentration (samadhi).
Its characteristic
is non-wandering, or its characteristic
is non-distraction.
Its function is to conglomerate
conascent states as
water does bath powder. It is manifested
as peace.
Usually its proximate cause is bliss.
It should be
regarded as steadiness of the mind,
like the steadiness
of a lamp's flame when there is
no draught.
Samadhi inhibits kamacchandha (sensuous
desire). When there is right concentration on a subject of meditation,
one is at that moment not hindered by kamacchandha.
Summarizing the five jhana-factors,
necessary for the attainment of the first stage of jhana, they are:
vitakka, which is translated as applied thinking.
vicara, which is translated as sustained
thinking.
piti, which
is translated as enthusiasm, rapture or happiness.
sukha, which is translated as happy feeling
or bliss.
samadhi, which is concentration.
The jhana-factors have to be developed
in order to temporarily eliminate the hindrances. For the person who wants
to develop the jhana-factors and attain jhana a great deal of preparation
is required. We read in the 'Visuddhimagga' (II, 1; III, 1) that the person
who wants to cultivate samatha should be well established in sila (morality),
which is purified by such qualities as fewness of wishes, contentment,
effacement, seclusion, energy, and, modest needs. In observing some of
the ascetic practices (as described in Ch. II of the 'Visuddhimagga'),
which pertain mostly to the monk with regard to the use of his robes, his
almsfood and his place of dwelling, virtue will become more perfected.
In the Buddha's time laypeople too
could attain jhana, if they would lead a life which was compatible with
its development (An example is Nanda's mother, about whom we read in the
'Gradual Sayings', Book of the Sevens, Ch. V, par, 10.), One should lead
a secluded life and many conditions have to be fulfilled. Jhana is quite
incompatible with sense-desires. One has to be 'quite secluded from sense-desires...'
in order to attain the first jhana, as we read in many suttas.
The 'Visuddhimagga' (IV, 81) explains:
When
absoluteness is introduced thus 'quite secluded
from
sense desires', what is expressed is this: sense
desires
are certainly incompatible with this jhana: when
they
exist, it does not occur, just as when there
is
darkness, there is no lamplight; and it is only by
letting
go of them that it is reached just as the further
bank
is reached by letting go of the near bank. That
is
why absoluteness is introduced.
Thus we see that the development
of jhana is not for everyone. Jhana cannot be attained if one leads a 'worldly
life', full of sense-pleasures, instead of a life of 'fewness of wishes,
seclusion, modest needs'.
The 'Visuddhimagga' (III, 129) also
states that one should sever any impediments to the development of samatha.
Among them are one's dwelling, travelling and sickness. These can be hindrances
to samatha. One should avoid living in a monastery which, for various reasons,
is unfavourable to the development of samatha. Thus, even before one starts
to develop samatha, many conditions have to be fulfilled.
For the development of samatha one
has to apply oneself to a suitable subject of meditation. There are forty
meditation subjects which can condition calm and they are the following:
10 kasina exercises, which are, for example, coloured
disks, a piece of earth, light.
10 loathsome subjects (in Pali: asubha), the 'cemetery
meditations'.
10 recollections, comprising the recollection of
the Buddha, the Dhamma, the Sangha, virtue,
generosity, deities, and also the recollections which
are: mindfulness of death, mindfulness of the body,
mindfulness of breathing and the recollection of peace
(nibbana).
The perception of repulsiveness in nutriment.
The definition of the four elements (earth, water,
fire and wind).
4 brahma-viharas (divine abidings) comprising:
lovingkindness (metta), compassion (karuna),
altruistic joy (mudita) and equanimity (upekkha) which,
in this case, is not upekkha vedans or neutral feeling,
but the wholesome cetasika which is tatramajjhattata.
4 meditation subjects for the development of the
arupa-jhanas (immaterial jhanas), which will be
mentioned later on.
Not all subjects are suitable for
everybody, it depends on the individual which subject is a means for him
to become calm. If there is right understanding of the way to become calm
by means of a suitable meditation subject calm can grow, even in our daily
life. Metta and karuna, for instance, can and should be developed in our
daily life, when we are in the company of other people and then there are
kusala cittas instead of akusala cittas. Recollection on the Dhamma includes
also reflection on the teachings and this is beneficial for everybody;
it helps one to begin to understand one's life. While we reflect with kusala
citta on the teachings or on one of the other meditation subjects, there
are moments of calm if we do not cling to calm.
In the 'Visuddhimagga' it is explained
how one can develop higher degrees of calm by means of a meditation subject.
It is explained (Vis. III, 119) that meditation subjects are learned by
sight, by touch and by hearsay (words), depending on the nature of the
subject. As regards the subjects which are learned by sight (such
as nine of the kesinas and the 'ten cemetery-meditations'), the 'Visuddhimagga'
(IV, 31) states that in the beginning one has to look closely at the meditation
subject and later on one acquires a 'mental image' ('sign', in Pali: nimitta)
of it; one no longer needs to look at the original object. At first the
mental image is still unsteady and unclear, but later on it appears 'a
hundred times, a thousand times more purified...' The original object,
for example a coloured disk or a piece of earth, could have flaws, but
the perfected mental image which one acquires when one is more advanced,
does not have the imperfections of the original object one was looking
at in the beginning. This perfected mental image is called the 'counterpart
sign' (patibhaga nimitta).
At the moment the 'counterpart sign'
arises, there is a higher degree of calm and concentration is more developed.
This stage is called 'access concentration' (upacara samadhi). The citta
is not jhanacitta, it is still kamavacara citta (of the
sense-sphere), but the hindrances
do not arise at the moment of 'access concentration'. However, the jhana-factors
are not developed enough yet for the attainment of jhana and now one has
to cultivate the right conditions in order to attain jhana. 'Access concentration'
is already very difficult to attain, but 'guarding the sign' which has
to be done in order to attain jhana is also very difficult. One has to
'guard the sign' (nimitta) in order not to lose the perfected mental image
one has developed. The conditions for guarding the sign are, among others,
the right dwelling-place, suitable food, avoidance of aimless talk. One
should ' balance' the 'five faculties' (indriyas) which are the following
cetasikas:
saddha (confidence in wholesomeness)
viriya (energy)
sati (mindfulness)
samadhi (concentration)
panna (wisdom)
Confidence should be balanced with
wisdom so that one has not confidence uncritically and groundlessly. Concentration
should be balanced with energy, because if there is too much energy and
not enough concentration, there is a danger of becoming agitated and then
one cannot attain jhana. If there is concentration but not enough energy
there will be idleness and jhana cannot be attained either. All five indriyas
should be balanced.
From the foregoing examples we see
that samatha cannot be cultivated without a basic understanding of the
realities taught in the Abhidhamma which are in fact the realities of daily
life, and without careful consideration of them. One should know precisely
when the citta is kusala citta and when it is akusala citta. One should
know which realities the jhana-factors are and one should realize as regards
oneself whether the jhana-factors are developed or not. One should know
whether the cetasikas which are the five indriyas (faculties) are developed
or not, whether they are balanced or not. If there is not the right understanding
of all these different factors and conditions necessary for the attainment
of 'access concentration' and of jhana, one is in danger of taking for
'access concentration' what is not 'access concentration' and taking for
jhana what is not jhana. Neither 'access concentration' nor jhana can be
attained without having cultivated the right conditions.
Not all meditation subjects lead
to jhana, some have only 'access concentration' as their result, such as
the recollections of the Buddha, the Dhamma and the Sangha. Some meditation
subjects lead only to the first stage of rupa-jhana {Both rupa-jhana (material
jhana) and arupa-jhana (immaterial where the meditation subject is no longer
dependent on materiality) developed in different stages of jhana. When
one is more advanced, can attain a higher stage of jhana. Arupa-jhana is
more refined than rupa-jhana }, some to all stages of rupa-jhana. The meditation
subject which is 'mindfulness of breathing' can lead to all stages of rupa-jhana.
This meditation subject which is considered by many to be relatively easy,
is one of the most difficult. One has to be mindful of one's in-breath
and out-breath where they touch the tip of the nose or the upper-lip. This
meditation subject is not learnt by sight, but by touch : the in-breath
and the out-breath are the 'sign' (nimitta) one has to continue one's attention
to. We read in the 'Visuddhimagga' (VIII, 208):
For
while other meditation subjects become clearer
at
each higher stage, this one does not: in fact, as
he
goes on developing it, it becomes more subtle for
him
at each higher stage, and it even comes to the
point
at which it is no longer manifest.
Further on (Vlll, 210, 211) we read:
...
This was why the Blessed One said: 'Bhikkhus,
I
do not say of one who is forgetful, who is not fully
aware,
(that he practises) development of mindfulness
of
breathing.' (Middle Length Sayings III, No. 118, 84)
Although
any meditation subject, no matter what,
is
successful only in one who is mindful and fully aware,
yet
any meditation subject other than this one gets
more
evident as he goes on giving it his attention.
But
this mindfulness of breathing is difficult, difficult
to
develop, a field in which only the minds of Buddhas,
Pacceka
Buddhas, and Buddhas' sons are at home.
It
is no trivial matter, nor can it be cultivated by trivial
persons.
In proportion as continued attention is given
to
it becomes more peaceful and more subtle. So strong
mindfulness
and understanding are necessary here.
Mindfulness of breathing is very
difficult, 'it is no trivial matter'. When one continues to be mindful
of breathing, the in-breaths and out-breaths become more and more subtle
and thus harder to notice. We just read in the quotation that strong mindfulness
and understanding are necessary here. Not only in vipassana, but also in
samatha, mindfulness (sati) and understanding (panna are necessary but
the object of awareness in samatha is different from the object of awareness
in vipassana. In samatha the object of awareness is the meditation subject
and the aim is to develop calm. In vipassana the object of awareness is
any nama or rupa which appears at the present moment through one of the
six doors, in order to eradicate the wrong view of self and eventually
all defilements. Through samatha the latent tendencies of defilements are
not eradicated ; when there are conditions akusala cittas arise again.
We read in the 'Gradual Sayings' (Book of the Sixes, Ch. VI, par. 6, Citta
Hatthisariputta) that even the monk who can attain jhana, may 'disavow
the training' and return to the layman's life. We read that when the Buddha
stayed near Varanasi in the Deer Park at Isipatana, a number of 'elders'
had a talk on Abhidhamma. Citta Hatthisariputta interrupted their talk
from time to time. Maha Kotthita said to him:
'Let not the venerable Citta
Hatthisariputta constantly
interrupt the elders' Abhidhamma
talk ; the venerable
Citta should wait until the talk
is over!'
And when he had thus spoken, Citta's
friends said :
'The venerable Maha Kotthita should
not censure
the venerable Citta Hatthisariputta.
A wise man is the
venerable Citta and able to talk
to the elders on
Abhidhamma.'
'It is a hard thing, sirs, for those
who know not
another person's ways of thought.
Consider, sirs, a
person who, so long as he lives
near the Master or
a fellow-teacher in the brahman
life, is the most humble
of the humble, the meekest of the
meek, the quietest
of the quiet ; and who, when he
leaves the Master
or his fellow-teachers, keeps company
with monks,
nuns, lay-disciples, men and women,
rajahs, their
ministers, course-setters or their
disciples. Living in
company, untrammeled, rude, given
over to gossip,
passion corrupts his heart ; and
with his heart corrupted
by passion, he disavows the baining
and returns to
the lower life. . .
Consider again a person
who, aloof from sensuous
appetites... enters and abides in
the first jhana. Thinking:
'I have won to the first jhana',
he keeps company
...living in company, untrammeled,
rude, given
over to gossip, passion corrupts
his heart ; and
with his heart corrupted by passion,
he disavows the
training and returns to the lower
life...'
The same is said about the other stages
of jhana. We then read that Citta Hatthisariputta disavowed the training
and returned to the lower life. But not long after that he 'went forth'
(became a monk) again. We read:
And the venerable Citta
Hatthisariputta, living alone,
secluded, earnest, ardent, resolved,
not long after,
entered and abode in that aim above
all of the brahman
life--realizing it here and now
by his own knowledge--for
the sake of which clansmen rightly
go forth from home
to the homeless life: and he knew:
'Birth is destroyed,
the brahman life is lived, done
is what was to be done,
there is no more of this.'
And the venerable Citta Hatthisariputta
was
numbered among the arahats.
Even if one can attain the highest stage
of jhana, one's heart can still become 'corrupted by passion', as we read
in the sutta. When Citta Hatthisariputta had attained arahatship, he had
realized the 'aim above all of the brahman life'. The hindrances could
not arise any more.
Through vipassana, hindrances are
eradicated in the successive stages of enlightenment. The sotapanna (who
has attained the first stage of enlightenment) has eradicated the hindrance
which is doubt (vicikiccha); the anagami (who has attained the third stage
of enlightenment) has eradicated the sensuous desire (kamacchandha), ill-will
(vyapada) and worry (kukkucca); the arahat has eradicated sloth and torpor
(thina and middha) and restlessness (uddhacca), he has eradicated all defilements.
Questions
1. Which paramattha dhamma are the
jhana-factors?
2. Which khandha is the jhana-factor
which is piti (rapture)?
3. Which khandha is the jhana-factor
which is sukha (pleasant feeling)?
4. When seeing now, is there ekaggata
cetasika? What is its function?
5. What is the function of ekaggata
cetasika which arises with the jhanacitta? What is its object?
6. What is the function of ekaggata
cetasika arising with the panna (wisdom) of the Eightfold Path which realizes
a characteristic of nama or rupa? What is its object at that moment?
7. Why is mindfulness of breathing
one of the most difficult subjects of meditation?
8. What is the difference between
samma-sati (right mindfulness) in samatha and samma-sati in vipassana?
What are their respective objects of awareness?
9. If one only develops samatha
and not vipassana, why can the hindrances not be eradicated?
|